您的位置: 首页 > 齐点淄博 > 淄博广电 > 声屏报

时隔18年,莫言再次到访淄博
中华宽带网 2021-08-18 14:33:08 字号:- +


  8月6号下午,中国作家协会副主席、著名作家、诺贝尔文学奖获得者莫言来到蒲松龄纪念馆参观。


  莫言说,18年前他就来过这里。如今再次到访,参观过程中,他认真听取工作人员讲解,对蒲松龄的生平、著述不时会心点头,对蒲松龄的印章、手炉、砚台等珍贵文物饶有兴致。

  走进聊斋正房,莫言瞻仰蒲松龄留存于世的唯一画像,并欣赏画像上蒲翁的亲笔题跋。


  在著作研究展室,莫言关心《聊斋志异》手稿流传和后世刊行本的情况,也对蒲松龄晚年创作的聊斋俚曲表现出浓厚兴趣。看到外文版本,他询问《聊斋》被翻译了多少语种,在得知有20多种不同语言的100多个版本时,他点头称许。


  在书画展室,莫言看到众多现当代大家的墨宝,直说太宝贵了!蒲老先生面子大!看到1985年三位著名漫画家方成、苗地、法乃光合作的《柳泉先生行吟图》,莫言点赞:“空前绝后!”


  参观结束后,在纪念馆接待室座谈,馆长裴涛向莫言介绍蒲松龄纪念馆的发展概况,并赠送珍贵的《聊斋志异》影印本。莫言对纪念馆的建设给予了肯定。座谈会尾声,部分职工请莫言在个人收藏的他的书籍上签名。


  走出纪念馆,莫言又前往村东的柳泉和蒲松龄墓园。在柳泉边感受蒲老先生“茶水换故事”的传说。在蒲松龄墓园,莫言向蒲翁墓碑行鞠躬礼。

柳泉问仙

莫言

  辛丑立秋日,吾与邹平王振兄由费县驱车至淄川参观蒲松龄先贤故居兼游柳泉并拜谒墓园。这是吾二度临此。首次来时在甲申金秋,同行者乃法国著名汉学家、吾多部小说的译者杜特莱夫妇。倏忽十七载过去,山河依旧,故居更为整洁,但吾已垂垂老矣。国内外诸多读者与评论家都说我受了哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯的影响,对此我一直坦率承认,但其实对我影响更大的还是蒲松龄先生。我在多篇文章与多次演讲中都曾提到过留仙先生给予我的深刻启示。窃以为外来的影响类似化肥之于植物,而民族的民间的影响则如同根之于土壤。

  一部《聊斋》,自问世迄今三百余载,娱悦了无数读者,丰富了无数的心灵,为汉语提供了优美的典范,是当之无愧的民族文化的瑰宝。除了《聊斋》,蒲松龄用方言土语创作的大量俚曲与戏剧,亦是一笔丰厚的文化遗产,其包涵的思想与艺术价值,亦必将受到欣赏、研究与重视。当年初游淄川后,曾写过一组七言绝句,今录一首以结此文:

知天晓地大贤才,

屡败秋闱事可哀。

说鬼谈狐非本意,

笔端流火引春雷。

辛丑初秋记于高密

图片

(莫言手稿照片)

(记者张铭 通讯员闫盛霆)

编辑:张铭

值班主任:李玮

校对:李永健 杨天宝

编审:王学明

编辑:
分享至:

扫码下载

齐点淄博APP

扫码关注

齐点淄博微信公众号

扫码关注

齐点淄博抖音号

扫码关注

齐点淄博快手号

淄博市广播电视台主办

举报邮箱:ztzbs@163.com

违法和不良信息举报电话:0533-6212015

鲁公网安备 37030302000020号

互联网新闻信息服务许可证37120180008号 鲁ICP备09054657号 信息网络传播视听节目许可证115320121号